Pony Life, сезон 2, серия 13-14

В связи с тем, что эти серии посвящены новым персонажам, решено вспомнить,
ЧТО БЫЛО В ПОНИЛАЙФЕ ДО ПОЯВЛЕНИЯ ПРИШЕЛЬЦЕВ ИЗ ПОРТАЛА, ЧТО МЫ ПОТЕРЯЛИ.

1. Мыльные пузыри делали из монтажной пены. Можно было поней ловить.
2. Сила гравитации была слабее процентов на 80. Коты в космос улетали от обиды.
3. Пони жили в среднем по триста-триста пятьдесят лет. Болезней не существовало, кроме заразных лихорадок, да самоцветной блевотины.
4. Если на улице споткнешься и упадёшь — пони подбегали, на телефон снимали, на YouHoof выкладывали, предлагали рекламную интеграцию, поднять бабла.
5. Кексы из духовок сразу в крокодилов залетали. Пончкексец покупаешь — тебе еще доплачивают. К океану страшно подойти было: зелья сами в бутылки струились.
6. Дискорд рассказывал: пони ночью просыпались от натужного закадрового смеха. Утром все заливались новыми зельями.
7. Срок беременности составлял 4,5 месяца. Жеребята рождались по 70-80 килограмм с синими волосами, осоловелыми глазами и щекастыми веснушчатыми лицами — сразу в фанаты Рэйнбоу Дэш просились.
8. Лава в Вулкануего была сладкая как глазурь. А Кометы состояли из неземной карамели.
9. В духовках температура была плюс тридцать, а кексы за секунду пропекались.
10. Морковки росли на опушке с Тома размером. Коты были с пони, пони с робопони, а робопони огроменные сидели и в калькулятор играли по методике Бигхуфа — в лидеры попадали с первой аптечки!

Рип — ага, вот этот бери.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E13-14_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E13-14_en.ass

Pony Life, сезон 2, серия 11-12

Мутнейшая пара серий с какими-то новыми мутными персонажами, мутящими мутные дела, и с мутными отсылками.
Отсылки при этом чрезвычайно толстые, а некоторые из этих персонажей порадуют вас сладким салатиком и в дальнейших эпизодах.
Ждём не дождёмся.

Ещё есть возможность всё исправить, хотя развидеть пикрелейтед будет очень трудно.
Бегите, глупцы!

Рип — подойдёт всё ещё вот этот.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E11-12_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E11-12_en.ass

Pony Life, сезон 2, серия 9-10

Ну что, очередной перевод очередной пары серий.
Сезон уже в самом разгаре, а уроки так и остаются совсем вялыми, посему никем из героев и не усваиваются.
Даже теми персонажами, которые в прошлой серии выступали голосами разума, всё равно не усваиваются.

Но Pony Life не был бы понилайфом, если бы не обратил сей досадный просчёт в строительный материал для своего сюжета.
Кто-то по тупости косячит, а в сериале пара-другая серий появляется. Красота. Любуйтесь, в общем, этим безотходным производством.

Рип — подойдёт вот этот.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E09-10_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E09-10_en.ass

Season 01, серия 26 — Best Night Ever

Довольно символично, что перевод MLP: FiM мы завершили на этой серии.
Не стесняясь, можем сказать, что выложились на полную, да и не только в этой серии, но и вообще.

Когда мы начинали работать в 2011-м, в бурные годы молодого фандома, начав сразу со второго сезона, никто, в общем-то, и не думал, что в далёком 2020-м аноны будут сидеть в падике и превращать разноцветные ленты текста в сабы.

Можно сделать ещё многое. Можно перепройтись по ранним сабам, а потом по более поздним, а потом по совсем поздним, переправить всё с лучшим стилем, лучшим пониманием перевода, но не нужно.
Это путь в никуда. Переправлено будет только то, что мы не удержались изменить при переводе нарезок.

В каком-то роде наш корпус сабов, все теперь уже 221 эпизодов, два спешшла, полнометражка, да ещё и бабёнки — наш путь за эти годы. Наша история, наверное.
Хотя мы помним (более-менее) кто что переводил и кто когда пришёл, результат проекта перевода Сериала анонами для анонов так и останется творчеством анонов, монолитным и единым, общим и личным.

Мы салютуем всем анонам, прошлым, настоящим и будущим. Тем, кто пришёл на пару минут, и тем, кто пришёл на девять лет, кто выкусывал буквы в переводе и кто учил нас запятым и букве ё, тем, кто смотрел и кто не смотрел.
Эпоха закончилась, посмотрим, что будет дальше.

P.S. Аноны не могут не обосраться.

Русские сабы под iTunes австралийский — https://files.sunnysubs.com/files/Sub_MLPFiM_S01E26_iTunesA_Russian.ass

Рип — http://yayponies.no/videos/torrents/YP-1A-01×26.mkv.torrent

 

Разъяснительное псто

Доброго времени суток. Этот сайт посвящен переводу нашего любимого сериала My Little Pony: Friendship is Magic. Здесь анонимусы переводят сериал для анонимусов. Если вы хотите поучаствовать в переводе, то вы можете присоединиться к нашей команде.

Это просто. У нас есть специальное место сбора — https://pony.pad.sunnysubs.com/ , заходите в падик, где видите какую-то движуху. Перед переводом серии будет запилен специально предназначенный для этого пад. Также здесь будут выкладываться наши текущие проекты.

Привет от анонов из прошлого: https://iloverarity.piratenpad.de/openpad (увы, пиратенпад лёг навсегда, но остался в наших сердцах и дампах)

Текущие проекты

  • Поревод понилайфа наиболее крепкими
  • Ожидание нового поньтента (G5)

Pony Life, сезон 2, серия 7-8


Вот и очередная серия понилайфа, несущая старую-старую мудрость: бойтесь <insert_anything>, дары приносящих.
Довольно ксенофобно контрастирует с моралью одной из прошлых серий этого сезона, сводившейся просто к «не бойтесь», но это ж понилайф.
При этом боязливость самой адекватной пони сериала всеми благополучно игнорируется.

В остальном сюжетные вехи вполне себе в духе: тут вам и растения, которых хоть в честь кантри-певца назови, только водой не мочи, и мыльные пузыри, которые хоть ты лопни, а лопнуть не получится.
В общем, инджой.

Рип — ага, вот этот подойдёт.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E07-08_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E07-08_en.ass

Pony Life, сезон 2, серия 5-6


Очередная пара серий успешно переведена. Перевод занял уйму времени, но результатом можно гордиться.

Что мы имеем:
— асиленные и аслепительно аккуратно адаптированные аллитерации;
— ворох не зря поломанных копий на филигранных каламбурах, которыми так богат этот ваш понилайф;
— куча зацикленных предложений вариантов на простейших строках;
— обнаруженная в переводе предыдущей (sic!) пары серий неточность;
— Садовый Старсвирл 3000 (настоящей глыбой был Старсвирл Бородатович).

В сухом остатке: после перерыва маховик нашего перевода набирает прежние обороты (читай: переводы будут выходить раз в неделю, азаза).
А насчёт собственно данной пары серий смотрите сами. Там даже урок имеется (не ахти какой, но какой есть).
И да, Пинки уже довели до слёз. Понилайф держит марку.

Рип — ну вот этот, да.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E05-06_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E05-06_en.ass

Pony Life, сезон 2, серия 3-4


Продолжаем перевод сего замечательного во всех смыслах сериала.

Серии — крепкие середнячки.
Рояли в кустах, как всегда, имеются, и всякие уже знакомые знакомым с понилайфом зрителям недруги некоторых персонажей тоже мелькают в тех же кустах.

Несмотря на все наши героические старания, раньше субботы выкатить перевод не вышло.
Зато стабильность. Такие дела.

Рип — хотите, рип в 1920х1080, а хотите, качайте всю первую половину сезона в 1440х1080 — там всё синхронно по таймингу, вот только разрешение нетрадиционное.
Русабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E03-04_ru.ass
Англосабы — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E03-04_en.ass

Pony Life, сезон 2, серия 1-2


Проснись, анон! Сейчас 2010-й и пони всегда были такими!
Но не суть.

Перевод открывающей новый сезон серии не обогатит ваш словарный запас специфическими для отдельных областей науки терминами, потому что транслитом сыт не будешь.
Пользуясь случаем, хотим сказать, что «войд» таки да валидный астрономический термин.

Но то ли дело понилайфовские сюжетные повороты! В общем, инджой.
Также инджой отсутствие (пока?) нормальных рипов.

Самый нормальный рип вот — https://base.bronyru.info/video/G4/PonyLife/media/s2/MLP%20PL%2002-01%201080p%2025FPS.mp4 (а есть ещё и с замечательным 1440х1080 какчеством)
Русабы под него — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E01-02_ru.ass
Англосабы под него — http://files.sunnysubs.com/files/PonyLife-S02E01-02_en.ass

Как быть с дальнейшими сериями, которые будут выходить по будням в пулемётном темпе, решение ещё не принято.
Вряд ли мы будем работать недели напролёт, но переводы всё-таки будут. По мере готовности. Наверное, в следующие выходные. Одни из.

Pony Life, сезон второй

Ну что, завтра с утра дропнется первая одиннадцатиминутная «двойная серия».
Кто, на радость себе, пропустил первый сезон, понелайф выходит трёхсоттридцатисекундными «сериями», которые транслируются парами.

Готовимся, переодеваемся во всё чистое, вешаем на грудь ордена.
Завтра в https://pony.pad.sunnysubs.com/PonyLife-S02E01-02.

Rainbow Roadtrip, обновлённый рип

Пока мы с трепетом ожидаем второго сезона понелайфа (и готовимся к тому, что после релиза G5 вполне можем начать поминать понелайф добрым словом), тёплые ламповые пони продолжают получать новые рипы.
Rainbow Roadtrip в ходивших по сети вариантах имел проблемы с взаимопроникновением цветов, а в некоторых ещё и торчало лого.

Однако теперь есть рип без лого, без отслаивающихся цветов, да и (в отличие от некоторых рипов), в котором не пропадают кадры — голландский рип (мега). Не боись, язык там английский.
К этому рипу один замечательный анон подвинул сабы, которые теперь лежат здесь.

Наслаждайтесь, развлекайтесь, не скучайте!

Юбилейное

В связи с юбилеем Сериала, самое время вспомнить, что было при Лорен, и что мы потеряли:

1. Сюжеты делались из жизненных историй, хоть детей корми. Сыновья матерям звонили, родственники мирились, браки крепли, соседи братались.
2. Срок вхождения в команду составлял фактически десять секунд. Новые аноны рождались с идеальной грамматикой, горячим сердцем, чистыми руками и холодной головой — сразу зашивать просились.
3. Если в падике сделаешь опечатку, придумаешь дэшилей, анонисы подбегали, деньги в карман засовывали, в губы целовали, предлагали выпить, породниться.
4. Вышивка делалась за полчаса, а айтюнз рипался за три минуты. В вики страшно зайти было, иностранцы сами приходили оттуда и готовые тайминги вручали.
5. Рипы и тунцы сразу в хардсаб залетали. Саб ретаймишь, так тебе аегисаб сам англосабы делал, и ещё спрашивал: кто ж в ХХI веке будет заставлять человека работать?!
6. Олды рассказывали: соседи просыпались от твоего счастливого аутичного смеха. Утром все обливались ледяным высмотром.
7. Принцесса Луна лично к каждому анону являлась во сне, а иному и сказку рассказывала. Про трёх поросят.
8. Плюсы на Табуне были сладки, как патока, а ВКшечка состояла только из донатов.
9. Перерывы между сезонами по пять лет были, и всё музыку писали, поней рисовали, про лучшую героиню спорили.
10. Фанфики были как у Чехова рассказы, а рассказы — как у Тургенева повести, а повести, как у Льва Толстого романы… короче, хана тебе была, коли фанфик читать возьмёшься.

С десятилетием поней!
Не скучайте!